
When my children were little I knew all about the cartoons they used to watch, but now I feel ‘out of the system’. So whenever I’ve seen children with ‘Peppa Pig’ lunchboxes, clothing, etc … I didn’t know what the attraction was …. until …. I happen to watch a programme. Within minutes, Peppa Pig’s infectious laugh got me hooked.
I was hooked even more when I found out it is also on German TV!
The German Peppa Pig is called Peppa Wutz, as Wutz is what little lovable messy toddlers are called in some parts of Germany.
German children have been watching the original Peppa Pig programmes to learn English, so why don’t we do the same and watch the German versions to learn German?
EDIT 2017: Several Peppa Wutz videos have been deleted from YouTube, so I’ll leave you the link to my Playlist, where you can watch all the videos that I have found so far and which have not been deleted.
EDIT 2019: Or you can subscribe to Peppa Pig’s own German YouTube channel: Peppa Pig Deutsch – Offizieller Kanal

ooo Peppa :Pig…it’s a bit like Dora the Explorer who speaks in Spanish…so I totally get watching favourite cartoons in a different language…I am sure the language part of the brain is super active when young…a great idea 😉
Absolutely! Last summer I watched my German nephew look at a German Fireman Sam video on YouTube when he asked me if he could watch one more. I gave him an English version. He was absolutely glued to the screen and not once did he query the strange language.
But those cartoons are fun for adults, too – well, for me, anyway 🙂
Great way to brush up your German, whatever your age!
Exactly!!!
Why is Suzie Sheep called Lutsie Lokka (my german isn’t very good) in German?
Good question! I just searched for it on Wikipedia and found out that most of the animals have the German name of the original English. So, Freddy Fox in German is Freddy Fuchs. But a few names have been changed. Why, I do not know. So Suzie Sheep is called Luzie Locke. Both her names still start with the same letter and Locke means curl, which fits with sheep’s wool.
Danny Dog is Klausi Kläff (kläffen is to yap, yelp) and the rabbits’ surname is Löffel (it’s what rabbits’ ears are called)
The excellent “Sendung mit dem Elefanten” on the the Kinder Kanal (Ki.Ka) often has an episode of Peppa in English and German: great for kids and adults!
In German AND English? That is fantastic. I will have to check it out (Reminds me of how I learned English many, many years ago when watching Sesame Street on German TV)
I enjoy it too. I wish there was German subtitles too though.
That would be cool, but as it’s aimed at young children, who probably can’t even read yet, there isn’t much point (apart for us adults who just happen to be young at heart😉)