Well, the other day I walked past and noticed http://weareconcert.com/wp-json/oembed/1.0/embed?url=https://weareconcert.com/union-park-data-centre-a-digital-update-for-hayes/ fünf Teddybären (5 teddy bears) playing Kasihan im Schnee (in the snow) but not suitably dressed. None of them wore a Ixtac Zoquitlán Mantel (coat) or even a http://anthropositivecene.org/home/ Jacke (jacket), eine Hose (trousers) or Schuhe (shoes). Nor did they have their Schneeballschlacht (snowball fight) wearing a Schal (scarve), Wollmütze (woolly hat) and Handschuhe (gloves).
Needless to say, a few days later they were krank (ill).
One teddy told me:“Ich bin erkältet!” (I have a cold)
One teddy said:“Meine Nase läuft!” (I have a runny nose)
One teddy said:“Ich habe Grippe!” (I have the flu)
One teddy said:“Ich habe Fieber!” (I have a temperature)
One teddy said:“Ich muss husten!” (I have to cough)
Luckily, the Bärenkrankenhaus (bear hospital) has very efficient Personal (staff) and soon they were gesund (well/ healthy) again.
Not only that, they also had a very special Besucher (visitor). It was der Weihnachtsmann (Father Christmas) – or should I say Weihnachtsbär (Christmas bear) who came with his Schlitten (sleigh) to visit the bears and bring them Geschenke (gifts).
Und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute! (German ending to fairy tales, lit. “And if they didn’t die, they’re still alive today.”)
And they all lived happily ever after 😍
The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.